Oppskrift: Ungarske Pogácsa

Hei ♥
Nå er jeg tilbake i Budapest etter 9 fantastiske dager i Norge.
Siden flyet mitt gikk grytidlig på søndagen, hadde vi stor helgefrokost på lørdag. Elsker sånne frokoster hvor en kan bli sittende i flere timer. Helgeaviser, appelsinjuice,  presskannekaffe, masse pålegg og ferskt brød fra bakeriet på hjørnet eller hjemmelagde scones. Denne lørdagen stod jeg og lillebroren min opp tidlig for å bake ungarske pogacsa. Vi hadde i tillegg helgebesøk av grandtanten vår fra Sandnes.
En utrolig koselig og fargerik dame. Alltid kjekt å treffe slekt når jeg er hjemme. ♥

Her er oppskriften på ungarske pogacsa! De er veldig mektige, så de er geniale som turmat, eller helgekos. De falt i smak hos mine ungarske naboer, så jeg kan trygt si at disse ble akseptert. 
Denne oppskriften gir omtrent 25 stk. 

Du trenger:

1kg mel (bland gjerne hvetemel med diverse grovere kornslag.)
500g smør/margarin.
4 eggeplommer
3,5 dl rømme
40 g gjær eller en pakke tørrgjær.
2ts salt.

Du gjør:

1 - Bland gjæren i en halv kopp med lunkent vann, 1/2 ts mel og 1/2 ts sukker. Gjæren vil nå vokse.
2 - Bland mel og smør sammen til det blir en knudrete masse.
3 - Bland inn resten av ingrediensene inkludert gjæren som nå skal ha hevet ganske mye. 
4 - Sett deigen kaldt i kjøleskapet o.l i minimum 30 minutter gjerne lenger. 
5 - Sett stekeovnen på 200 grader. 
6 - Kjevle deigen ut, og trykk ut rundinger i ulike størrelser (omtrent 0,5cm tykke) og sett dem oppå hverandre fra størst til minst. Jeg pleier bare å klappe ut rundinger med hendene, men det blir nok "penere" å kjevle.
7 - Pensle med eggehviter og ta på valgfritt topping. Jeg foretrekker gresskarkjerner og havsalt, men det skal også være godt med bacon, sesamfrø, linfrø, solsikkefrø o.l 
8 - Plasser 3x3 på brettet. De skal stekes  i omtrent 15 minutter til de de er gylne, og skal stå midt i ovnen. 

Bon Appétit ♥




Translation: I've been practicing how to make Hungarian pogacsa's lately. This weekend I made it for my family in Norway. Made me feel really international :) If you want to make them, it's probably the easiest to either google translate my blog entry or just google and make a random recipe. My entry will be way too long if I write down step by step twice. The clue is to add a lot of butter, egg yolks and sour cream ;)

xx

STRESS

FOR ET DØGN!!

Egentlig gikk alt etter planen for at jeg skulle få reise hjem i dag. Silouane hadde vært  på veterinærsjekk og fått burtrening i flere uker. Jeg hadde fulgt KLM's liste til punkt og prikke over det som var nødvendig for å reise med dyr. På tirsdag dro jeg til en kopibutikk for å få kopiert både passet hans og mitt. Jeg pleier aldri å pakke før dagen før avreise, så i kjent stil gjentok tradisjonen seg. Rundt midnatt begynte jeg å pakke håndbagasjen og oppdaget at bare Silouane sitt pass og helsebok var i vesken jeg hadde med på kopibutikken. Jeg endevendte rommet mitt 2 ganger før roomien min hjalp meg med å endevende det 3 ganger til. Panikk. Passet mitt var borte. Ambassaden var stengt. UD sa jeg kunne forsøke å dra uten pass, men det var ingen garanti. Dessuten trengte jeg en anmeldelsesrapport.  Heldigvis bor familien vi leier av i samme hus som oss, så hun ringte politiet (som selvfølgelig bare snakker ungarsk) og spurte hva som kunne gjøres. Jeg trengte et dokument som bare ble skrevet på dagtid, men vi kunne dra til politistasjonen likevel. Hun sendte meg ut sammen med to kompiser av seg, hvor han ene var veldig flink i engelsk.

Etter mange telefoner frem og tilbake mellom politibetjenten og sjefen hans, fikk han tilslutt lov å avhøre meg for å gi meg det nødvendige dokumentet. Lettelse!!  Jeg var hjemme igjen klokken to, og skulle opp igjen kvart på tre for å lufte hunden før taxien kom. Ble med andre ord ingen søvn på meg. På flyplassen gikk jeg for å spørre om jeg fikk reise før jeg sjekket inn. Det ble igjen en lang telefonsamtale på ungarsk mellom han i skranken og en annen, men tilslutt fikk jeg svaret jeg håpet på; Jeg fikk dra hjem ♥ Etter at jeg kom hjem, har jeg spist fiskeboller og gått på tur med hundene og mamma på fjellet. Home sweet home :D 





Translation: I was packing for Norway last night, when I realized my passport was gone 6 hours before my flight. I looked through all my stuff a billion times, but it was no where to be found. The day before I had to make photo copies of our passports since I was traveling with my dog, so either I lost it somewhere (I doubt it) or someone stole it from my bag :/ Since Norway is not a member of the EU, the only valid travel document is our passport. My super nice landlord/neighbor helped me out  as much as she could. Obviously they didnt have any english speaking police officers working in any of the stations, so two of her friends took me there by car and helped me out. They had to do an investigation, but after two hours or so I got my needed document.  Today at the airport it was all about smiling and picking the right line, and I did!! After a phone call they were ok with me leaving without a passport or driving license. 


It's so lovely to be back home, and I'm so relieved that we made it ♥ 

Budadogs!

Hei igjen ♥

Det å få meg hund i Ungarn må være noe av det beste som har skjedd. Jeg har jo vært utrolig heldig med den lille tassen min i tillegg. Jeg har jo lekt med tanken på å få hund i evigheter, for man har jo faktisk tid om man bare endrer prioriteringer. Å stå opp tidlig for å lufte hunden versus sove lenge. Sitte en time på dataen, eller ta hunden en tur i parken. Selv når man har eksamensperiode og studerer så har man jo behov for pauser og frisk luft!  Det blir selvfølgelig annerledes når eksamensperioden er over og skolehverdagen starter igjen.  En vet jo aldri hvordan timeplanen kommer til å se ut.
 - Men så skal det jo selvfølgelig være noen fordeler med å velge å studere i et land som Ungarn hvor alt er billig. En jeg kjenner pleide å bruke en "dagmamma" for hunder om hun visste hun hadde dager med mye på programmet, eller lange dager på skolebenken. For 40 kr ble hunden hentet og levert på døren  - Hun fikk små videosnutter og bilder av hunden fra der den var. I et hus utenfor Budapest  med en stor hage.

Det hender jeg lurer på hva som hadde skjedd om ikke Budadogs (En frivillig organisasjon drevet av norske veterinærstudenter i Budapest) hadde reddet han. Det bodde masse hunder i en hage, og bestanden økte hele tiden. Hundene hadde aldri vært utenfor hagen da de ble reddet. De tok med seg  både tanten(e) og bestemoren. Moren til Silouane gikk gravid med to valper som ble født på kennelen. Mange av hundene har opplevd utrolig mye fælt. Mange har blitt funnet mens de har vandret langs motorveien forlatt av eierne sine. En hund som føler at den har blitt reddet, knytter utrolig sterke bånd til deg. Jeg har vært så heldig å være vitne til en utrolig utvikling, og jeg må innrømme at jeg er utrolig stolt :) Han har blitt en liten tøffing !  Jeg syntes absolutt man skal vurdere adopsjon  i stedet for å kjøpe hund. En kan også være fosterfamilie for noen måneder om man bor i Budapest. 

Se så fin den lille tassen min er ! ♥









Translation:

I  totally adore my little dog. Ever since I moved to Budapest 2 years ago I wanted to get a dog. I thought it was going to be way more problematic  than what it is. It's all about priorities and how you want to spend your time. Use the computer for an hour, or take the dog for a walk? I adopted my dog from Budadogs. It's an organization run by Norwegian veterinary students. They have saved the life of so many dogs. The mum of my dog was found pregnant in a garden along with a lot of other dogs. His grandmother and aunties were all saved, and have been adopted to great people. Actually his brother moved to Norway yesterday. It sounds strange, but the dogs know they have been rescued, and they get extremely attached to you. Anyway, I just wanted to tip you about budadogs. If you are a student in Budapest and want to foster a dog for a couple of months, or if you are considering getting a dog.
Don't shop, adopt !! :) 
 

xx 

HALLO!

God jul, Godt nytt år og Takk for det gamle på overstått.  ♥

Jeg må jo være tidenes verste blogger. Siden sist har det skjedd nevneverdig lite.  Jeg lest til eksamner, vært hjemme i Norge i 2 uker og nå er det på an igjen med lesing. Biokjemi.  Denne eksamenen består av 2 blokker med multiple choice spørsmål hvor vi må stå på begge for å bestå prøven, samt en labtest. Labtesten går ut på at vi får utlevert overskriften på ett av alle forsøkene vi gjorde i løpet av semesteret, og så får 15 minutter på å skrive ned hva forsøket gikk ut på, målet med forsøket og resultatet. 

Det var kjempedeilig å være hjemme i juleferien. Jeg jobbet alle de røde dagene som vanlig, men hadde fri på kvelden både på jul- og nyttårsaften. På nyttårsaften var vi 6 jenter hos meg på tapas og champagne. Alle lagde noen retter som de tok med. Birthe bestemte at alle skulle ha på masker og gå med fine kjoler. Gjett om vi var glade for å slippe å dra på en eller annen tilfeldig fest da det regnet og stormet ute som verst? Vi satt inne og skravlet, spiste mat og fyrte i ovnen. ♥ Jeg fikk nytt kamera til jul av foreldrene mine, så blir det forhåpentligvis  litt mer inspirerende å blogge fremover.















Translation: Well, what can I say? Belated Happy new year and merry belated christmas?! So in 2012 I should definitely be a better blogger. I even got a new camera from my parents for christmas, so now I don't have any excuse not to blog.  Since my last update I've spent 2 weeks home in Norway. I had such an awesome time. I was working in the nursing home as always, but I had lots of time for my family and friends too. At new years eve, me and some friends decided not to stress trying to find a party. It's so annoying to just end up at some random party with some random people. Not this year I'm telling you ;) We all made loads of tapas, and enjoyed staying inside away from the storm. A perfect evening in other words! ♥ Now I'm studying for my biochemistry exam. It consists of 2 blocks of multiple choice questions and a 15 minutes long laboratory test. You have to pass both blocks of MPQ in order to pass  the exam. - I'm really gonna try not to forget that I have a blog this time!

 

xx 

Jeffrey Campbell: Lita Spike


Dette her er nesten julaften, nyttårsaften, 17.mai og alt på en gang. Endelig har skoene mine kommet. 
Jeg tror dette må være perfeksjon. Jeg klarer ikke la være å beundre dem. Det at jeg blir nærmere to meter høy, kunne ikke brydd meg mindre. Jeg kommer til å ha verdens fineste sko på beina. Jeg kjøpte dem litt store slik at jeg kan få plass til ullsokker oppi. Det verste som finnes må være å fryse på beina. Jeg er så glad for at jeg lever i et land hvor jeg ikke kan huske sist det regnet. Ikke er det brosteinbelagte gater slik vi har overalt i Bergen heller. 

AH! Se på dem da. Shoegasm. ♥
 









Translation: These shoes are perfection. I can't stop looking at them. The fact that they will make me almost two meters, really doesnt matter right now. I'm so happy I'm living in a country where it barely ever rains.  - At least compared to back home in Norway. Just.. look at them.. If this doesnt give you a shoegasm, then nothing will .. ♥

 

xx 

Goodbye tonsils!

Hei :)

Som dere kanskje vet, fjernet jeg mandlene mine på tirsdag. Jeg er sykemeldt i 10 dager, og har fått beskjed om å tilbringe så liten tid utenfor husets fire vegger som overhodet mulig. Tror det har noe med smittefare å gjøre. På forhånd leste jeg gjennom uttallige innlegg på forum og spørsmål/svar til lommelegen. i følge flesteparten, kom denne operasjonen til å være grusom. Vell, så lenge jeg tar smertestillende når jeg skal og spiser bløt mat, så har halsen min hatt det betrakelig verre enn dette. Jeg brukte hvertfall unødvendig mye energi på å grue meg. Ja, det skal innrømmes at jeg har hatt det bedre, men så lenge jeg slapper av så er det langt i fra så gale som mine verste halsbetennelser :) Nå kommer jeg hvertfall til å være fit for fight til eksamensperioden ! 














 Translation:
On Tuesday I finally got myself to get the tonsillectomy done. I've read way too many forums and posts about how the intense pain I would have for days and weeks after the surgery. I was terrified when I finally said yes to get it done. Well, for me it hasn't been as bad as I was told. Sure it's painful - but as long as I take painkillers, eat tons of ice cream and other soft food and rest enough I survive. I mean.. Compared to the throat infections I had at least once a month, this is nothing! I still have to stay at home and in bed for another.. week or so? But I'll be fit for fight when the exam period starts!

 

xx 

Twinkle, twinkle, little star.

Hei! 

Jeg har hatt en milelang liste over ting som skulle gjøres, og nå er jeg endelig i mål. Bursdagspakke til pappa er sent, mobilregning hos banken er betalt, fått lest kjemi, hentet vaksinasjonskortet til Silouane, levert noen lånte notater, hentet blodprøvesvar, ryddet, tatt EKG og vært på kontroll før operasjonen i morgen. Jeg har også gomlet i meg en hel pizza fra New York pizza. Definitivt den beste pizzaen jeg har spist i  Budapest. Innimellom alt dro jeg raskt innom en butikk som heter Butlers. Det er en dekorbutikk som har utrolig mye fint hver sesong. Jeg har lenge tenkt  på å kjøpe en lysslange(?) til å henge over sengen, og endelig fant jeg en fin en!  - takket være en jente på skolen :) Betalte bare 100kr, så jeg er superfornøyd. Rommet mitt har blitt utrolig koselig nå. ♥




Translation:

In between my never ending to do-list, I had to stop by Butlers. I really love that shop :) I think it's german, but I'm sure it would have made great success if they opened in Norway too. You can really find anything decorative you"need" there - and it's really seasonal. Last year I got this awesome miniature christmas tree that I was carrying around at school for an entire day. I got this chain lights after I saw this girl from school had posted a beautiful picture of herself with them on facebook. I've wanted to put chain lights above my bed forever, so I had to go there to make sure I got one before it was sold out.  I only paid HUF 4000 which is 100 Norwegian kroner. ah, I'm super excited. My room looks  so cosy now :)  Weee! 

xx 

Versace for H&M og shopping.

Tjena! 

På tirsdag fikk jeg lønn fra jobben min i Norge, og etter å ha unnagjort en presentasjon på skolen i går bestemte jeg meg for å se i litt butikker i dag. Vi er så heldige at vi en kjempestor Zara og en H&M midt i sentrum. H&M lanserte Versace-kolleksjonen sin, noe jeg faktisk ikke kom på da jeg dro hjemmefra. Jeg fikk et armbånd med en fargekode og en tid, så da var det bare å vente. Hadde egentlig ikke planlagt å gå dit, men stakk innom Zara og fikk gjort en del annet i mellomtiden. Da det var min gruppe sin tur, fikk vi på sekundet 15 minutter til dispisjon. Utrolig stressende, men fikk kjøpt en veldig fin kjole. - som det var umulig å få et bra bilde av.

Om 5 dager skal jeg forresten endelig fjerne mandlene. Jeg har hatt kronisk halsbetennelse i snart et halvt år og enda lenger tid med hyppige halsbetennelser, så jeg begynner å bli ganske lei for å si det sånn. Lurer på hvordan det blir å operere i utlandet. Jeg glemmer faktisk at jeg er voksen noen ganger, men helst skulle jeg hatt både mamma og pappa ved sengekanten for å gi meg iskrem og kald drikke etter operasjonen. I følge lovene her er jeg nødt til å overnatte hvertfall én natt. Får satse på at jeg er utslått og sover meste av tiden. Det finnes aldri en god tid for operasjoner, og i følge folk er man nokså utslått i 2 uker etterpå. Jeg er hvertfall ferdig i god tid før eksamensperioden, og det er det viktigste :) 


Verdens kuleste herreinspirerte sko fra Zara. 



Steinsmykker fra H&M



Detaljer, skjørt fra Zara. 



Genser, H&M. 



Detaljer, kjole: Versace for H&M (svart med små sølvnagler.)



Bluse, Zara. 



Translation: Tuesday was my pay-day from the shifts I did at the nursing home in Norway, and since I also made a presentation for uni yesterday I treated myself with some shopping. We are so lucky to have such a big Zara and H&M in Budapest. In Bergen (where I'm from in Norway) we don't even have Zara. Next tuesday I'm finally doing the surgery to remove my tonsils. They have seriously bothered me at least once a month for the last 2 years. I don't look forward to get the surgery done in a foreign country away from my family. In fact I keep forgetting i'm grown up sometimes. I still want my mum or dad to sit on my bedside and feed me with ice cream, but I guess I'll manage. oh, did I mention I have to stay there for at least one night? Gah. I keep telling myself It'll worth it in the end. 

xx  

Thanksgiving.

Szia! 

Forrige søndag inviterte Mathilde, Laila og Suhali på Thanksgiving-middag. Thanksgiving i Canada var på den andre mandagen i oktober, mens den i USA er den fjerde torsdagen i november. De bestemte seg for å feire den midt i mellom, og resultatet var utrolig masse god mat de hadde tilberedt en hel helg. Det er noe av det kjekkeste med å studere i utlandet. Takket være det internasjonale miljøet får vi oppleve helt utrolig masse som jeg aldri ville vært med på hjemme. Hadde jeg bodd i Norge hadde jeg for eksempel aldri feiret Purim (jødisk karneval) eller iransk nyttår :) Jeg har uansett funnet frem julemusikken til alles store irritasjon, og  nå klør i fingrene etter å finne frem julepynten. Vurderer å dra en tur på Ikea også. Hamstre gløgg og pepperkaker. ♥

Her er litt bilder fra middagen: 





















Translation: Last Sunday I was invited for a Canadian/American thanksgiving dinner. Since the Canadian thanksgiving is way earlier than the american one, they decided to arrange it somewhere in the middle. Mathilde told me the girls had spent the entire weekend cooking, and I can truly say the food was beyond amazing. I was so stuffed when I left I could barely walk. I think the international network must be one of the coolest things when you study abroad. At least I'm very greatful for all the awesome traditions I've been taken a part of for the last 2 years. 

xx 

Budapest-tips!

Hei igjen! :) 

Etter jeg flyttet til Buda-siden og i tillegg fikk hund, har det blitt noen Buda-turer. Tidligere har jeg bare brukt løpebanen som strekker seg 5 km rundt øyen, men nå har virkelig vært på oppdagelsesferder.  En kan trygt si at Margit-øyen er Budapest sin grønne lunge. Jeg har heller aldri lagt merke til hvor fantastisk fint det er her med høstfargene. Nesten flaut å si etter å ha bodd her i snart 2 år. Jeg foretrekker nemlig å løpe etter mørkets frembrudd, for å mest mulig skjule mitt tomatrøde ansikt fra offentligheten. Jeg har tatt valpen til øyen noen ganger, og han syntes det er helt fantastisk å få løpe fritt rundt mellom trærne og i gresset ♥ Bildene er faktisk "bare" tatt med iPhonen min, men jeg er forelsket. Merker at jeg blir litt mer glad i Budapest for hver dag som går :) 







Translation: After I moved to the Buda side of Budapest and got a puppy I've been more to Margit island. I never realized how beautiful Margit is during Autumn before, which is quite embarrassing considering I've been living here for almost 2 years. I've been running there a lot, but always by evening or night time. I'm trying to hide my tomato red face from the public. It's actually a running track that goes all the way around the island. - 5 km :) A perfect run. Silouane had so much fun, so I'll try to go there as often as I can :)

xx  

Les mer i arkivet » Januar 2012 » November 2011 » Oktober 2011
hits